
English:
In politics, “third rail” means a highly controversial or taboo issue that is considered untouchable and risky for a politician’s career. This is a metaphor that comes from electric railway systems, where the third rail carries high-voltage electricity and can cause serious harm or death if it is touched.
Since Social Security is quite popular among Americans, cutting Social Security benefits has long been considered a “third rail” in American politics.
日本語:
「サードレール」とは、非常に物議を醸したりタブーとされ、政治家が触れるとキャリアにとって極めて危険とされる題材のことを指します。電気鉄道における第3のレールには高電圧の電流が流れており、触れると重大な傷害や死に至る可能性があることに由来しています。
例:多くのアメリカ人が社会保障(Social Security)を支持しているため、アメリカの政治では社会保障給付の削減は長年にわたり「サードレール」とみなされてきました。




Leave a comment